Ano, je to tady! Tolikrát odkládané jazykové balíčky pro Windows Vista, které můžete instalovat do edicí Ultimate a Enterprise, jsou konečně venku a skrze Windows Update si je konečně můžete stáhnout! Kromě českého rozhraní zde najdete dalších 35 jazyků!
Pokud někdo náhodou netuší, co jsou jazykové balíčky zač, tak vězte, se jedná o kompletní rozhraní Windows pro daný jazyk. A protože ve Windows Vista už byla angličtina oddělena od jádra systému, nikdo vám nebrání v tom, abyste měli nad jedním nainstalovaným operačním systémem klidně všech 35 jazykových mutací. V ovládacích panelech si potom může každý uživatel vybrat, kterým jazykem chce, aby na něj Vista mluvila.
Prima, jdu stahovat 🙂
(není tu žádný odkaz pro stažení - použijte Windows Update)
trapas je ze microsoft neskore vydanie tychto language packov odovodnoval tym ze ich vyda az ked budu splnat urcitu kvalitativnu uroven, bohuzial slovenske mui ma rovnake chyby ako boli aj v slovenskej viste ktora vysla v marci, niektore chyby su az priliz do oci bijuce, napr http://img264.imageshack.us/img264/5550/xybahc3.png
Tak příklad od předřečníka je opravdu povedený. Tady se asi překládalo systémem copy & paste ze starších verzí překladů a na nové verze systému se přitom trochu pozapomnělo :).
Jinak bych se ale nedivil, že MUI balíky jsou totožné – ono to ani jinak snad ani být nemůže. MUI balík je totožný s tím, který je nativně v dané jazykové verzi systému – jen samostatně ho zkrátka vydali až nyní…
stane sa… v ceskej verzii visty som zas narazil pri nastavovani zdielania na to ze "Reader" je po cesky "Čtecí zařízení"..
Dobrý večer,
Jak říká Mr. Gentleman, MUI balíky jsou stejné, pouze na web doplněné až teď. Zdržení nebylo způsobeno opravováním lokalizace, ale problémem při instalaci balíků z Windows Update – více viz. http://windowsultimate.com/blogs/announcements/archive/2007/09/25/windows-dreamscene-released.aspx „Ultimate customers who tried to install the language packs that shipped earlier this year were experiencing an unacceptably high number of failures during installation“.
Další užitečné informace k instalaci jazykových balíčků najdete na blogu http://windowsultimate.com/blogs/announcements/archive/2007/10/23/remaining-ultimate-extra-language-packs-released.aspx.
Škoda, že to trvalo tak dlouho a doufám, že tyto nepříjemnosti Ultimate team odčiní uživatelům dalšími doplňky.
Pokud jde o lokalizaci, jako všude se chyby najdou… třeba zmiňované „Čtecí zařízení“ je jednou z mých nočních můr :-/. Bohužel, když jsem konkrétně tuto chybu odhalil, bylo již na opravu pozdě – prioritu mají funkční chyby. Přesto si myslím, že kvalita lokalizace Windows je na vysoké úrovni a budu doufat, že si s českou Vistou budou uživatelé dobře rozumět.
Tom
Kdy můžou uživatelé české verze Windows Vista očekávat aktualizaci, která bude opravovat současný český překlad? V tomto systému je mnoho zavádějících slov, které nedávají pravý význam. Děkuji Vám za odpověď.
McnszC r u crazzy? I told u! I can’t read!
ySRwSo r u crazzy? I told u! I can’t read!
T5mc7B r u crazzy? I told u! I can’t read!
6jxjUi r u crazzy? I told u! I can’t read!
DAnjPD r u crazzy? I told u! I can’t read!
Chtěl bych se zeptat co znamená 32 bit 64 bit 82 bit….. a taky sp1 sp 2 sp 3
vím že je to service pack ae coto znamená pls odpovědte na email zlafi@seznam.cz nebo icq 414089288 skype zlafi26