日本企業は、2020 年に向けて「働く」環境のデジタル化の準備はできているか?

マイクロソフトによるアジア地域における調査から、日本企業の課題が明らかに Posted by: 岡部 一志 コーポレートコミュニケーション本部 本部長 マイクロソフトは、この度、アジアの 14 か国・地域 ※ の会社勤務のビジネスパーソンを対象に、企業が 2020 年に向けた「働く」環境の準備に関して調査し、「Microsoft Asia Workplace 2020 Study」(回答者数:日本の 313 人を含む 4,175 人、調査期間:2017 年 2 月~ 3 月)をまとめました。


Microsoft Translator と Skype 翻訳(Skype Translator)において、AI を活用した日本語の音声リアルタイム翻訳機能が利用可能に

[2017年4月7日] Posted by: 榊原 彰 執行役員 最高技術責任者 マイクロソフトは、Microsoft Translator アプリや Skype 翻訳(Skype Translator) など、 Microsoft Translator を活用したすべてのアプリとサービスにおいて、日本語をテキスト翻訳および音声翻訳の双方が可能な 10 番目のサポート言語として追加します。 この新機能により、日本を訪れる観光客、そして、観光やビジネスで海外を旅行する日本の人々にとって、言語の壁を取り除く総合的なサービスとソリューションが提供されます。


2017 年度 Imagine Cup 世界大会 日本代表チームのご紹介

Posted by  伊藤 かつら 執行役員 デベロッパー エバンジェリズム統括本部長 皆さん、こんにちは。デベロッパー エバンジェリズム統括本部の伊藤です。 3 月 22 日に、学生向けグローバル IT コンテスト Imagine Cup 2017 日本予選大会を開催しました。本予選大会に選出された 9 チームの中から、チーム「NeuroVoice」(東京大学大学院)とチーム「TITAMAS」(東京工業大学)が入賞し、2017 年 7 月 24 日から始まる世界大会に日本代表として出場することが決まりました。